The World Wide Web Consortium (W3C) Office in Italy logo Le traduzioni

[In questa pagina: Introduzione | per Specifica | Come aiutare | Attività correlate | archivi mailing list ]


Introduzione

Il World Wide Web Consortium utilizza l'Inglese come lingua principale. Nonostante la versione ufficiale di un documento W3C sia sempre quella in Inglese, nel tentativo di raggiungere un pubblico e un numero di organizzazioni il più ampio possibile, il Consorzio incoraggia volontari di tutto il mondo ad effettuare traduzioni delle Recommendation.

Traduzioni per specifica

Lista delle traduzioni disponibili

La lista delle traduzioni disponibili è reperibile sul sito del W3C:

Vengono qui riportate unicamente:

Traduzioni non riportate sul sito W3C

Traduzioni in corso

WCAG 2.0
È in corso l'attività per giungere ad una traduzione ufficiale (“authorized translation” nella terminologia W3C) delle WCAG 2.0 - Recommendation dell' 11 dicembre 2008, le nuove linee guida sull' accessibilità dei contenuti (vedi la news).
Una traduzione ufficiale differisce dalle altre traduzioni delle specifiche perché ha valore normativo equivalente alla versione originale in inglese, ed è sottoposta ad un processo di revisione, anche se in caso di vertenze la versione che fa fede resta quella in inglese.
Per questo motivo è importante che tra i traduttori ci siano, come in questo caso, anche persone che hanno collaborato alla stesura della versione inglese, in modo da assicurare la correttezza semantica, oltre che linguistica.
Per ulteriori informazioni, vai alla pagina di presentazione

Se si intende tradurre una specifica

Contattate l'Ufficio W3C se avete tradotto una specifica o intendete farlo. Aggiungeremo la vostra traduzione alla lista in questa pagina. Le segnalazioni possono essere effettuate all'indirizzo w3c-italy@w3.org perchè le traduzioni vengano linkate a questa pagina. Una segnalazione è inoltre richiesta all'indirizzo w3c-translators@w3.org per notificare al W3C la nuova traduzione disponibile. Maggiori informazioni sulla procedura per le traduzioni di Recommendation W3C è disponibile all'indirizzo http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620.html#translate.

W3C mantiene una lista per i traduttori, la w3c-translators@w3.org mailing list. Per iscriversi o cancellarsi, spedire mail a w3c-translators -request@w3.org, con il comando subscribe o unsubscribe nel campo subject della mail. È inoltre possibile consultare gli archivi della lista.

Attività correlate

La pagina principale delle traduzioni in tutte le lingue è disponibile sul sito W3C.
È anche disponibile la lista delle traduzioni in italiano.

Attività correlata con le traduzioni è l'Internationalization Activity. L'obiettivo è rendere il contenuto delle specifiche W3C utile non solo ai paesi di lingua inglese ma realmente a tutti.



Webmaster
Date: mercoledì 14 gennaio 2009 16.02

Valid XHTML 1.0! Valid CSS1!